Último Mensaje - Escrito por: srfrogs - Martes, 09 Febrero 2010 09:43
.:JAROCHOS BEAT SESSION:. CON SRFROGS AL AIRE, DISFRUTA LO MEJOR D LA MUSICA ELECTRONICA, D 10AM A 12PM SoLo Abre tu Winamp presionando Control + l, en ITunes presionando ctrl + i o del Windows Media Presiona Control + U y pega: http://autodj.zuperdns.net:9300/
Jarochos.Net ¡Simplemente el Mejor Lugar!
09 de Febrero de 2010, 10:18:20 *
Bienvenido(a), Visitante. Favor de ingresar o registrarse.
¿Perdiste tu email de activación?

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Noticias: Bienvenido a los foros de JAROCHOS!
 
   Inicio   Ayuda Tags Ingresar Registrarse Chat(4)  

Páginas: [1]   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: @Promp Expert v7.8 y 8.0 Multilengual Pack[Traductor con Inteligencia Artificial]  (Leído 2528 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
jimmy_criptoy
Visitante
« en: 27 de Octubre de 2007, 10:23:53 »


@Promt Expert v7.8 Multilengual Pack SP-FR-AL-RS-EN
113MB | Multilenguaje | Vista Compatible
Descripción
@promt Expert 7.8 Multilingual Pack Español <-> Francés -> Aleman -> Ruso ->Inglés es el software de traducción más avanzado que existe, ya que ofrece a sus usuarios un paquete integral de herramientas profesionales personalizables que permite realizar una traducción automática precisa de los documentos originales. La capacidad de integración del sistema, incluso con SDL TRADOS® y con Microsoft Office®, Internet Explorer® y Adobe Acrobat®, para una mayor comodidad, hace de este producto el sistema ideal para agencias y organizaciones de traducción que trabajan ampliamente con información multilingüe.

Principales Ventajas


    * Aumenta la capacidad traductora del hombre hasta un 70%. Cooperación real de dos herramientas de traducción de gran valor añadido. El traductor automático @promt Expert 7.8 y la memoria de traducción de TRADOS® aumentan de forma espectacular el progreso de un traductor humano en el mismo periodo de tiempo.
    * Traduce con tus aplicaciones favoritas. Las herramientas completas de traducción se integran directamente en las aplicaciones de Microsoft Office (Word®, Outlook®, Excel®, PowerPoint® y FrontPage®), Adobe Acrobat Reader®, Adobe Acrobat 5.0-8.0 e Internet Explorer 5.x-7.x.
    * Ajusta las opciones del programa para adaptarlo a tus necesidades. El amplio paquete de opciones profesionales personalizables que incluye el software permite ajustar y guardar las configuraciones de traducción para aplicarlas después a un único documento o a un grupo de documentos similares.
    * Accede directamente a los archivos de imagen con texto. El software de OCR ReadIRIS® que incluye, permite extraer, convertir y traducir el texto de los archivos de imagen (JPEG, GIF, TIFF e incluso PDF).

Principales Ventajas


    * Aumenta la capacidad traductora del hombre hasta un 70%. Cooperación real de dos herramientas de traducción de gran valor añadido. El traductor automático @promt Expert 7.8 y la memoria de traducción de TRADOS® aumentan de forma espectacular el progreso de un traductor humano en el mismo periodo de tiempo.
    * Traduce con tus aplicaciones favoritas. Las herramientas completas de traducción se integran directamente en las aplicaciones de Microsoft Office (Word®, Outlook®, Excel®, PowerPoint® y FrontPage®), Adobe Acrobat Reader®, Adobe Acrobat 5.0-8.0 e Internet Explorer 5.x-7.x.
    * Ajusta las opciones del programa para adaptarlo a tus necesidades. El amplio paquete de opciones profesionales personalizables que incluye el software permite ajustar y guardar las configuraciones de traducción para aplicarlas después a un único documento o a un grupo de documentos similares.
    * Accede directamente a los archivos de imagen con texto. El software de OCR ReadIRIS® que incluye, permite extraer, convertir y traducir el texto de los archivos de imagen (JPEG, GIF, TIFF e incluso PDF).

Características avanzadas


Traducción precisa y rápida

El software de traducción @promt Expert 7.8 proporciona una traducción precisa, rentable y rápida de documentos de gran volumen en DOC, RTF, HTML y formatos TXT con un solo clic. Se mantiene la presentación original de los documentos.

Capacidad de integración progresiva (con)

TRADOS – el módulo PROMT for TRADOS (P4T) mejora el proceso de traducción vinculando el sistema de traducción @promt al Translator’s WorkBench de TRADOS. P4T ayuda a ampliar las bases de datos de la memoria de traducción (TM) incorporando las traducciones procesadas al sistema de traducción automática.

Microsoft Office – los módulos especiales integran las opciones de traducción directamente en Microsoft Office 2000/XP/2003/2007 (aplicaciones Word, Excel, Outlook, PowerPoint y FrontPage).

Archivos de imagen – el software OCR Readiris de Image Recognition Integrated Systems (I.R.I.S.) permite a @promt Expert 7.8 traducir el texto de los archivos de imagen (compatible con PDF,TIFF, JPG y otros formatos de archivo de imagen).

Microsoft Internet Explorer – @promt Expert 7.8 integra su capacidad de traducción en Microsoft Internet Explorer, de modo que la traducción en tiempo real de una página web resulta tan rápida como cargarla y la presentación de la misma se mantiene para garantizar la funcionalidad de sus hipervínculos u otras herramientas de navegación.

Archivos XML – un complemento especial de Microsoft Word 2003 permite traducir cualquier documento XML.

Opciones profesionales de traducción

La utilidad Automatic Dictionary Construction crea de forma automática diccionarios a partir de los glosarios existentes o incluso d e tablas tipo “término original – traducción”.

Batch File Translation – la sencilla y cómoda interfaz de esta herramienta de @promt Expert 7.8 permite al usuario generar una cola de los archivos a traducir. Esta aplicación también puede p o nerse en marcha desde la línea de comandos.

PROMT Terminology manager extrae terminología de forma automática y gestiona la lista de términos especializados tanto de las bases de datos de la memoria de traducción (Trados y @promt A M), como de los diccionarios del usuario y/o especializados.

Associated Memory (AM) Manager – el gestor de bases de datos de traducción permite crear, eliminar, editar de forma manual y buscar en la bases de traducción de la AM en las combinaciones lingüísticas disponibles. Está diseñado para guardar los segmentos de texto junto con su traducción en un formato de base de datos p a ra su uso posterior con el editor lingüístico de PROMT.

Powerful Linguistic Editor – @promt Expert 7.8 ofrece un amplio paquete de herramientas personalizables para obtener una traducción precisa, entre las que se incluyen: la creación de diccionarios del usuario, de listas de palabras protegidas y d e sconocidas, la incorporación de diccionarios especializados, etc.

Large Electronic Dictionary – también puede utilizarse como aplicación independiente para todas las combinaciones lingüísticas disponibles. Incluye 1.000.000 de palabras y expresiones con sus traducciones y hasta 100 temas, según la combinación lingüística.

Text-To-Speech support – función incorporada que permite escuchar la pronunciación de una palabra, frase o incluso un texto entero en idioma extranjero.


Requisitos del sistema

    * PC con Pentium 166 o un procesador superior;
    * 64 MB de RAM;
    * 340 MB disponibles en disco duro;
    * Microsoft Windows 98/Me/NT con SP6 /2000/XP/Vista;
    * Microsoft Internet Explorer 5.x-7.x

Descargar de Rapidshare
Código:
http://rapidshare.com/files/65530144/Promt.Expert.7.8.Spanish.Giant.part1.exe
http://rapidshare.com/files/65551347/Promt.Expert.7.8.Spanish.Giant.part2.rar
Descargar de Megaupload
Código:
http://www.megaupload.com/?d=BBJYXXY0
http://www.megaupload.com/?d=U8TU2KX0
Descargar de Filefactory
Código:
http://www.filefactory.com/file/12b845/
http://www.filefactory.com/file/c35da5/

En línea
 
allanfernando
Visitante
« Respuesta #1 en: 06 de Mayo de 2008, 13:38:45 »



Descripcion:

Diseñado para usuarios expertos y empresas de traducción, @promt Expert 8.0 ofrece, además de todas las funciones de @promt Professional: Integración con TM TRADOS®
Gestión de terminología y uso de diccionario a nivel experto
Herramientas personalizadas para la traducción experta

@promt Expert 8.0 es el sistema de software de traducción más avanzado del mercado. Ofrece a los usuarios un amplio juego de herramientas personalizadas profesionales y prestaciones de integración, entre las que incluye las de Microsoft Office®, Internet Explorer®, y Adobe Acrobat®, así como SDL TRADOS, que lo convierte en el sistema ideal para agencias de traducción y empresas que traten exhaustivamente con información en diferentes idiomas.

El nuevo interfaz, al estilo de Microsoft Office 2007, le permite introducir nuevas palabras en los diccionarios de usuario con un solo clic. @promt Expert 8.0 también le permite crear diccionarios de manera automática, y, opcionalmente, hacer uso del sistema interno de Memoria de Traducción; es compatible con Mozilla Firefox y OpenOffice, para así ofrecer una óptima facilidad de uso.

Ventajas

Traducción y entorno de edición de fácil utilización
Traduce el texto con rapidez y precisión con un simple clic Para facilitar la edición, los textos de origen y destino se sincronizan a nivel de palabra individual, y el sistema muestra varias opciones de traducción cuando las palabras contienen múltiples significados.

Aumenta la capacidad de traducción humana hasta un 70 por ciento
Una interoperatividad fluida entre dos herramientas de traducción de alto rendimiento –la traductora automática @promt Expert y TRADOS Translation Memory- permite a las empresas aumentar notablemente la productividad de sus traductores humanos.

Herramientas expertas para trabajar con diccionarios de usuario
Crea, compara y fusiona automáticamente diccionarios de usuario con los glosarios existentes o las bases de datos de TRADOS Translation Memory, o los convierte en formato de diccionario especializado y los asocia a cualquier programa de traducción @promt 8.0.

Herramientas expertas para la gestión de la terminología
Busca palabras que puedan formar parte de la terminología en la fase de pre-traducción, y recupera la lista de palabras para la creación de diccionarios especializados.

Traduce con las aplicaciones preferidas por el usuario
Herramientas de traducción con todas las funciones, directamente integradas en las aplicaciones de Microsoft Office (Word®, Outlook®, Excel®, PowerPoint® y FrontPage®), Adobe Acrobat Reader®, Adobe Acrobat 5.0-8.0, e Internet Explorer 5.x-7.x.

Ajusta las opciones del programa para adaptarlo a las necesidades del usuario.
El amplio juego de opciones personalización profesional incluidas permite a los usuarios afinar y guardar configuraciones de traducción para aplicaciones futuras con documentos similares. Idiomas compatibles

Funciones

Opciones de traducción

Traduce archivos DOC, RTF, HTML y TXT, correos electrónicos y páginas web, manteniendo el diseño original
Sincronización de texto original y su traducción a nivel de palabra individual para ayudar al control de proceso y a la edición.
Traducción sincronizada a través de una interfaz de dos ventanas junto al texto introducido.
Traducción del portapapeles en cualquier aplicación de Windows.
La tecnología Translation Memory permite la reutilización de traducciones anteriores
El modo Batch File Translation permite programar de forma automática la traducción de múltiples archivos sin la interacción del usuario.
Traducción de mensajes ICQ y el contenido de texto de archivos PDF
Diccionario electrónico como aplicación independiente
Traducción de archivos XML

Opciones de integración

La integración con la herramienta TRADOS® Translation Memory 5.0-7.5 permite la traducción de bloques de texto fuera de la base de datos de la traducción, así como el uso de bases de datos para la creación de un diccionario
Plug-ins con todas las funciones para Microsoft Office 2000/XP/2003/2007 (incluidos Microsoft Word, Outlook, Excel, PowerPoint y FrontPage)
Integración con Microsoft Internet Explorer® 5.x -7.x y Mozilla Firefox 1.5/2.0
Traducción de archivos XML utilizando el plug-in de Microsoft Word
Integración con Adobe Acrobat 5.0-8.0
Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5
Integración con OpenOffice 2.x

Opciones de web

Traducción inmediata de sitios web en Microsoft Internet Explorer 5.x-7.x o Mozilla Firefox 1.5/2.0
Traducción de consultas de búsqueda, con vínculos a los motores de búsqueda más populares

Opciones de personalización

Crea y edita diccionarios personales para traducciones personalizadas de frases y palabras específicas
Opción de seleccionar palabras reservadas, que no deben ser traducidas
Escoge entre traducciones alternativas para las entradas seleccionadas
Asocia diccionarios especializados y los prioriza según el tema
Asocia bases de datos de Memoria de Traducción para optimizar la calidad de la traducción
Almacena las configuraciones de traducción personales en plantillas temáticas para un uso futuro con documentos similares.
Extrae automáticamente la terminología especializada
Gestiona listas de términos especializados haciendo uso de Terminology Manager
Configuraciones de copias de seguridad personalizadas

Otras funciones


Compatible con Text-To-Speech (TTS)
Convierte automáticamente glosarios de usuario existentes en diccionarios de usuario de @promt
Incluye diccionarios especializados –los temas específicos disponibles varían según la combinación de lenguas seleccionada-.
La aplicación de diccionario independiente facilita la traducción de una sola palabra o frase
Compatible con aplicaciones externas ampliables, incluyendo escáneres, correctores ortográficos y diccionarios externos.
Guía completa del usuario

Novedades de la versión 8.0

Nueva interfaz, más intuitiva, al estilo de Microsoft Office 2007
Nuevo motor de traducción
Nuevos diccionarios especializados para múltiples pares de idiomas
Compatible con Mozilla Firefox 1.5/2.0
Integración con ICQ PRO 2003/ICQ 5
Compatible con OpenOffice 2.x
Sistema de Memoria de Traducción
Creación de diccionarios de usuario desde los bancos de datos de TRADOS
Opción de impresión de los diccionarios de usuario

Requisitos del sistema


Microsoft Windows 2000/XP/Vista
(para compatibilidad con traducción de ruso, se requiere un software de sistema operativo ruso que permita activar el uso de fuentes cirílicas)
Microsoft .NET Framework 3.0 (incluido)
Pentium de 500 MHz compatible con IBM, o procesador superior
64 MB de RAM;
340 Mb de espacio en disco duro
SVGA o adaptador de vídeo superior
Unidad de CD-ROM (para la instalación)
Ratón u otro dispositivo de puntero

Descargar:

Código:
http://rapidshare.com/files/112841178/_promt.Expert.8.0.Allanfernando.part1.rar
http://rapidshare.com/files/112857042/_promt.Expert.8.0.Allanfernando.part2.rar
http://rapidshare.com/files/112859739/_promt.Expert.8.0.Allanfernando.part3.rar
En línea
flecher
Novato
*

Karma: +1/-0
Desconectado Desconectado

Registrado Desde:18 de Septiembre de 2006, 19:48:24
Mensajes: 29
Aportes: 1

Agradecimientos
-Dados: 17
-Recibidos: 0



« Respuesta #2 en: 01 de Abril de 2009, 02:52:34 »

Hola ..  he descargado la version 8 pero segui las indicaciones que marcas para generar el serial sin el cual no puedes concluir la instalacion .. pero al momento que dices que se permita activar en linea dice que el codigo es incorrecto que no se puede realizar la operacion,,  espero que tengas otro metodo para hacer valido este soft que realmente se ve muy bueno ...

gracias
En línea
Tags:
Páginas: [1]   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  


Temas Relacionados
Asunto Iniciado por Respuestas Vistas Último mensaje
Taringa! - Inteligencia Colectiva <El Libro> « 1 2 »
Rincon Literario
T€₳₵Ҥ€Я 23 1636 Último mensaje 03 de Agosto de 2009, 19:23:50
por Pinche
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC
Twitter Mod created by 2by2host.com - a web hosting company
XHTML 1.0 válido! CSS válido!

 


MKPortal C1.2.2 ©2003-2008 mkportal.it
Página generada en 0.17994 segundos con 39 consultas a la base de datos